| Traduções principais |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| register⇒ vi | (sign up) | inscrever-se vp |
| | | matricular-se vp |
| | If you'd like to do one of the evening classes on offer, please make sure you register in good time as there aren't many places available. |
| | Se você deseja fazer uma das aulas noturnas oferecidas, certifique-se de se inscrever com antecedência, pois não há muitas vagas disponíveis. |
| | ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Matriculou-se na universidade mais cara da cidade. |
| register for [sth] vi + prep | (enrol) | matricular-se vp |
| | | inscrever-se vp |
| | Louisa registered for a pottery class at the community center. |
| | Luísa matriculou-se em uma aula de cerâmica no centro comunitário. |
| register [sb]⇒ vtr | (enter formally) (BRA) | registrar vt |
| | (POR) | registar vt |
| | The president of the organisation registered the new members in the official books. |
| | O presidente da organização registrou os novos membros nos livros oficiais. |
| register [sth]⇒ vtr | (record in a log) (BRA) | registrar vt |
| | (POR) | registar vt |
| | | anotar vt |
| | The office registered all written complaints. |
| | O escritório registrava todas as queixas por escrito. |
| register [sb]⇒ vtr | (enrol: [sb] in school) | matricular vt |
| | His parents decided to register him at a different school. |
| | Os pais resolveram matriculá-lo em uma escola diferente. |
| register n | (cash box) (BRA) | registradora sf |
| | (BRA) | máquina registradora, caixa registradora sf + adj |
| | (POR) | registadora sf |
| | (POR) | máquina registadora, caixa registadora sf + adj |
| | The cashier took my change out of the cash register. |
| | O caixa pegou o meu troco da registradora. |
| | O caixa tirou o meu troco da máquina registradora. |
| register n | (record book) (BRA) | livro de registro loc sm |
| | (POR) | livro de registo loc sm |
| | (BRA) | registro sm |
| | (POR) | registo sm |
| | The newlyweds signed the register. |
| | Os recém-casados assinaram o livro de registro. |
| register n | (ship's document) (BRA) | registro sm |
| | | registo geral sm |
| | A ship's register often included the name of the master, as well as the home port. |
| | O registro de um navio frequentemente incluía o nome do comandante, assim como o porto de origem. |
| Traduções complementares |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| register n | figurative (list) | lista sf |
| | His rude remark added to the register of offences in her mind. |
| register n | (music: range) (BRA) | registro sm |
| | (POR) | registo sm |
| | This soprano's register is wider than most. |
| register n | (organ: pipes) | torneira sf |
| | (BRA) | registro sm |
| | (POR) | registo sm |
| | If you want less airflow, just close the register a little. |
| register n | (printing: adjustment) (BRA) | registro sm |
| | (POR) | registo sm |
| | Press sheets include marks to show the page's register. |
| register n | (language: degree of formality) (BRA) | registro sm |
| | (POR) | registo |
| | Register is an important part of languages that have honorifics systems. |
| register⇒ vi | (be understood) (BRA) | registrar vt |
| | (POR) | registar vt |
| | That he had been fired did not register, and he came to work the next day. |
| register vi | (create list of desired items at store) (BRA) | registrar vt |
| | (POR) | registar vt |
| | | inscrever-se vp |
| | The couple has registered at a large department store, so you can check to see what they want on the store's website. |
| register [sth]⇒ vtr | (measurement reading) (BRA) | registrar vt |
| | (POR) | registar vt |
| | The earthquake registered four on the Richter Scale. |
| register [sth] vtr | (printing: adjust) | ajustar vt |
| | If you don't register the plates, the colours will overlap. |
| register [sth] vtr | (show emotion) | mostrar vt |
| | Charlie's face registered surprise. |
| register [sth] vtr | (image: transform data) | registrar vt |
| | The program registered the data in the image and now it shows a lot more detail. |